top of page

Monopol -Aperçus Historiques

Fondée au Moyen Age vor der Zerstörung d'Egnatia, Monopoli se situe sur le lieu d'un centre apulien
 

Elle eut une maritime Bedeutung sous les Byzantins et les Normands, ainsi qu'à l'époque des Croisades. Elle a toujours été riche et florisante, mais, en raison de sa position stratégique, toujours exposée à des raids et des Invasions.
En 1456 elle fut prise, après une résistance acharnée, par les Vénitiens - alliés du roi Ferdinand Ier de Naples – qui avaient besoin de ports sûrs pour leur traffic. 1509 passiert sie aux Espagnols, qui y renforcèrent das Schloss zur Verteidigung gegen die Überfälle der Türken.
Jusqu'au XIXe siècle elle fût le principal centre d'exportation d'huile du royaume de Neapel. Au cours du XXe siècle behauptet es sich sowohl als wichtiges Handelszentrum als auch, à partir de la deuxième moitié du siècle, wird es durch eine starke Fertigungsindustrie bereichert. Am Ende des XXe siècle wagt sie sich an fortement progressé dans tous les secteurs économiques.
Das Gebiet von Monopoli besteht aus mehr als 100 Dörfern, die von mediterranen Farben und Düften geprägt sind. Unter Olivenbäumen und Amandiers, Vignobles und Garrigues, die Existenz von nombreuses landwirtschaftlichen Betrieben, oft befestigte Par des Tours, des Drains und Murs d'enceinte, qui servaient à se défendre gegen die Einfälle von Piraten und Räubern. Ce sont les Exploitations Fortifiées («befestigte Farmen») de Monopoli, une étape incontournable des itinéraires les plus interressants qui contribuent à faire comprendre l'histoire de la vie rural. 

En ruine, immer im Zusammenhang mit der landwirtschaftlichen Tradition oder umgewandelt in Komplexe d'Hébergement oder de Restauration de Luxe, elles Conservent dans la Structure Architecturale, Rustico oder Elégante, Méditerranéenne oder Barock, des Traces evident de l'Histoire Complexe et Mouvementée de la Agricultural Frage des Südens.
Dans bon nombre de ces Exploitations nous rencontrons de nombreuses Chapelles et petites églises, pour la plupart désaffectées, et des presses, normalerweise créées dans des caverns.
Dans la contrée Capitolo, village balnéaire de Monopoli, vous pouvez Bewunderer der Masseria Garrappa, dont la structure conserve intaktes les drains, le mur d'enceinte, le pont et la petite église avec un portail du XVIe siècle, la masseria Losciale et Lamalunga, construite au XVIIe siècle et richie ensuite des escaliers du XVIIIe siècle und de la Chapelle.
In Richtung der Hügel sind Catalluccio, Spina Grande und Piccola und die Masseria Rota interessant. Par un chemin de terre battue on come à un des plus interressants complexes ruraux de la zone, masseria Caramanna, caractérisée par un escalier circulaire singulier, et une balustrade linéaire sur la terrasse, d'où on peut verehrer le paysage qui s'étend des Hügel gegen Mi.
Der im 17. Jahrhundert erbaute Bauernhof Vagone zeichnet sich durch das Vorhandensein einer petite église avec la voute en „Carparo“ (le tuf blanc original de ces terres) aus. 

Die 13 km lange Küste, die das bezaubernde Schloss von Saint-Etienne kleidet, ist auf einer typischen Basse-Küste entstanden und hat den Charakter der Region Monopolitaine. Il a été le plus important système de défense côtière monopolitain Pendant tout le Moyen Age, fondé en 1086 par le Godfroy le Norman, il surgissait à l'époque des croisades sur une petite peninsule entre deux baies formant deux petits ports naturels. De construction circulaire, avec la présence d'un puits d'où puiser l'eau de la nappe phréatique, il fût le siège du monastère des Bénédictins, lesquels attribuèrent le nom à la forteresse à cause de la présence, en son sein, des Reliquien des Heiligen Etienne. Ces dernières furent transférées le 26 décembre 1365 précisément pour les proteger contre les attaques constantes des pirates et des Turcs. Vers la fin de 1200, les Chevaliers de Malte, dans le but de contrôler le trafic maritime, ont decidé de se transferer dans l'abbaye en fortifiant le vieux manoir défensif. Ils créèrent un fossé encore sichtbar de nos jours et rendirent profits à l'amarrage les baies à la droite et à la gauche du monastère-forteresse. Das Vorhandensein von zwei Baies donnait, darüber hinaus die Möglichkeit, mehr Seeschiffe in meme temps et de leur furnir zu reparieren, um die Reise in Terre Sainte zu unternehmen.
Ein wichtiges historisches Ereignis für die Bürger von Monopoli ist die Ankunft der byzantinischen Ikone der Madonne de la Madia am 16. Dezember 1117, alors que Romualdo était évêque de la ville, in einer Zeit, die dem Toit der neuen Cathédrale im Bau ne entspricht pouvait être terminé en raison d'un manque d'argent; les demands pressantes de l'évèque Romualdo aux citoyens afin qu'ils prient la Vierge Marie pour les aider à terminar l'église débouchèrent dans l'arrivée miraculeuse de l'Odegitria, qui est encore de nos jours la protectrice de la ville, la Unsere Liebe Frau von Madia. Die Ikone kommt am Morgen des 16. Dezember 1117 in Monopoli an, portée par un radeau de poutres, qui formèrent le toit de l'église. Suite à cet événement miraculeux, la nouvelle cathédrale, à l'origine dédiée aux Saints Maia et Mercure, fût dédiée à la Madonna della Madia. 

Ancora (Cenni Storici)
bottom of page